|本期目录/Table of Contents|

[1]曾劲.“半拉子成语”分析[J].武汉工程大学学报,2008,(05):97-100.
 ZENG Jin.Analysis on incomplete idioms[J].Journal of Wuhan Institute of Technology,2008,(05):97-100.
点击复制

“半拉子成语”分析(/HTML)
分享到:

《武汉工程大学学报》[ISSN:1674-2869/CN:42-1779/TQ]

卷:
期数:
2008年05期
页码:
97-100
栏目:
其他
出版日期:
2008-05-31

文章信息/Info

Title:
Analysis on incomplete idioms
文章编号:
16742869(2008)05009704
作者:
曾劲
九江职业技术学院,江西 九江 332007
Author(s):
ZENG Jin
Jiujiang Vocational & Technical College, Jiujiangi 332007,China
关键词:
成语半拉子成语分析
Keywords:
idioms incomplete idioms analysis
分类号:
H033
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
为了在语言表述上能收到某种“微妙”的效果或者是为了押韵、对仗的需要,人们往往对一些成语不作完整地表述,而只进行“简化”、“省说”,从而使读者在阅读欣赏时获得“突然领悟”、“心照不宣”、“回味无穷”的乐趣,这一类不是成语的“成语”笔者称之为“半拉子成语”,本文试从行文、回目、人名中这类“成语”的使用情况进行分析。
Abstract:
In order to achieve an undescribable result or to meet the requirement in rhyme or antithesis, writers tend to make use of “simplification”or “omission” to deliver incomplete idiomatic expressions. Thus giving readers unexpected joy by way of “ a sudden and thorough understanding ”and “an everlasting reflection ”.The author calls these idiomatic expressions incomplete idioms, which will be analyzed in following aspects: diction, namegiving and titlechoosing in chapters.

参考文献/References:

[1]中国社会科学院语言研究所.现代汉语词典[M]. 北京:商务印书馆,1986.137774.
[2]北京大学语言教研室.汉语成语大词典[M].郑州:河南人民出版社,1985.12217.
[3]陶渊明.陶渊明集[M].沈阳:万卷出版公司,2008.208.
[4]朱国桢.涌幢小品[M].北京:文化艺术出版社,1998.224.
[5]马南邨.燕山夜话[M].北京:北京出版社,1979.186.
[6]王涛.中国成语大辞典[M].上海:上海辞书出版社,1987.45241.
[7]李汝珍.镜花缘[M].长沙:岳麓书社,1989.146.
[8]范忠信.白话庄子[M].北京:中国广播电视出版社,1992.336.
[9]金庸.金庸作品集[M].广州:广州出版社,2003.76675.
[10]刘仰东.梦想的中国——三十年代知识界对未来的展望[M].北京:西苑出版社,1998.411.

相似文献/References:

备注/Memo

备注/Memo:
收稿日期:20080401
作者简介:曾劲(1969),女,湖北枣阳人,副教授,硕士。
研究方向:汉语言文学。
更新日期/Last Update: